La comprensione della lettura come fenomeno complesso. Un approccio basato su valutazione, inferenze e lingua straniera

Autori

DOI:

https://doi.org/10.6092/issn.1970-2221/9401

Parole chiave:

Modelli Lineari Generalizzati Misti, educazione, logica, linguistica, Prove a scelta multipla

Abstract

Come insegnanti di una lingua straniera, abbiamo osservato che la comprensione della lettura è un fenomeno complesso da studiare. In questo contributo, ci avviciniamo alla comprensione della lettura dal punto di vista di diverse discipline: educazione (valutazione), logica (inferenze), e linguistica (lingua straniera), dentro un ambito sperimentale. Il nostro scopo è analizzare e comparare se le caratteristiche di una prova (lunghezza, complessità ed inferenza) e dei test-takers (strategie per la risoluzione delle prove, consapevolezza metacognitiva delle strategie di lettura, ed aree disciplinari) hanno un effetto sulla performance in lingua materna (spagnolo) e in lingua straniera (italiano). Abbiamo realizzato uno studio quantitativo, trasversale, su un campione di 35 studenti di un centro di lingue straniere; abbiamo usato modelli lineari generalizzati misti per analizzare i dati. Abbiamo trovato che le caratteristiche della prova hanno un effetto in entrambi le lingue, mentre le caratteristiche dei test-takers hanno un effetto soltanto in lingua straniera.

Riferimenti bibliografici

Acquaroni, R. (2004). La comprensión lectora. In J. Sánchez Lobato & I. Santos Gargallo (Dirs.), Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE) (pp. 943-964). Madrid: SGEL.

Adler, J. E., & Rips, L. J. (Eds.) (2008). Reasoning. Studies of Human Inference and Its Foundations. Cambridge: Cambridge University Press.

Alderson, J. C. (2000). Assessing reading. Cambridge: Cambridge University Press.

Alderson, J. C., & Urquhart, A. H. (1988). This test is unfair: I’m not an economist. In P. L. Carrell, J. Devine, D. E. Eskey. (Eds.), Interactive approaches to second language reading (pp. 168-182). Cambridge: Cambridge University Press.

Baghaei, P., & Carstensen, C. H. (2013). Fitting the Mixed Rasch Model to a Reading Comprehension Test: Identifying Reader Types. Practical Assessment, Research & Evaluation, 18(5), 1-13.

Bassetti, B., & Cook, V. J. (2011). Language and cognition: The second language user. In V. J. Cook & B. Bassetti (Eds.), Language and bilingual cognition (pp. 143-190). Prepublication. Hove, UK: Psychology Press.

Bates, D., Maechler, M., Bolker, B., Walker, S., Christensen, R.H.B., Singmann, H., Dai, B., Grothendieck, G., & Green, P. (2017). Package: lme4: Linear Mixed-Effects Models using ‘Eigen’ and S4. R package version 1.1–13. Retrieve from

https://CRAN.R-project.org/package=lme4

Bonvino, E., & Faone, S. (2016). Valutare le abilità ricettive, che cosa ci insegna la comprensione tra lingue affini. Italiano a stranieri, Rivista semestrale per l’insegnamento dell’italiano come lingua straniera/seconda, 21, 20-25.

Caçola, P. (2014) Using a Generalized Linear Mixed Model Approach to explore The Role of Age, Motor Proficiency, And Cognitive Styles in Children's Reach Estimation Accuracy. Perceptual & Motor Skills: Perception, 119(2), 530-549. https://doi.org/10.2466%2F27.10.PMS.119c21z0

Cook, R. T. (2009). A Dictionary of Philosophical Logic. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Cohen, A. D. (1991). Testing linguistic and communicative proficiency: The case of reading comprehension. In M. E. McGroarty & C. J. Faltis (Eds.), Languages in school and society: Policy and pedagogy (pp. 383-408). Berlin: Mouton de Gruyter.

Cohen, A. D. (1994). Assessing Language Ability in the Classroom (2nd ed.). Boston: Heinle & Heinle Publishers.

Cohen, A. D. (1998). Strategies and processes in test taking and SLA. In L. F. Bachmann & A. D. Cohen (Eds.), Interfaces between second language acquisition and language testing research (pp. 90-111). Cambridge: Cambridge University Press.

Cohen, L., Manion, L. & Morrison, K. (2018). Research Methods in Education (8th ed.). Abingdon: Routledge.

Chujo, K., & Utiyama, M. (2005). Understanding the role of text length, sample size and vocabulary size in determining text coverage. Reading in a Foreign Language, 17(1), 1-22.

Daloiso, M. (2013). Le difficoltà di comprensione del testo scritto in lingua materna e straniera. Un quadro teorico per il recupero della competenza metastrategica. EL.LE, 2(1), 68-87.

Di Bari, M. (2008). ZeroRelativo. La community del baratto on line. Retrieved from http://www.viviconsapevole.it/articolo_stampa.php?id=8795

Douven, I. (2011). Abduction. In E. N. Zalta (Ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Spring ed.). Retrieved from http://plato.stanford.edu/archives/spr2011/entries/abduction/

Ferrari, S. (2003). Comprensione e lettura in L2: uno studio sperimentale sugli effetti della modificazione testuale. In R. Grassi, A. Valentini, & R. Bozzone Costa. (Eds.), L'italiano per lo studio nella scuola plurilingue: tra semplificazione e facilitazione (pp. 85-110). Perugia: Guerra.

Fortus, R., Coriat, R., & Fund, S. (1997). Prediction of item difficulty in the English Subtest of Israel's Inter-university psychometric entrance test. Jerusalem: National Institute of Testing and Evaluation.

García Hernández, T. (1990). La comprensión lectora: la lectura como actividad didáctica. In P. Bello, A. Feria, J. M. Ferrán, T. García Hernández, P. Gómez, M. C. Guerrini, J. López Hernández, D. Martín Catalán, M. M. Martín Viaño, M. R. Martos, C. Mata Barreiro, A. Navarro, R. Palencia, M. Ravera, S. Salaberri, J. M. Sierra, & M. Verdú. Didáctica de las segundas lenguas. Estrategias y recursos básicos. Madrid: Aula XXI Santillana.

Gómez, A., Solaz, J. J., & Sanjosé, V. (2014). Competencia en lengua inglesa de estudiantes universitarios españoles en el contexto del EEES: nivel de dominio lingüístico, estrategias metacognitivas y hábitos lectores. Revista de Educación, 363, 154-183. doi: 10.4438/1988-592X-RE-2012-363-175

Grabe, W. (2009). Reading in a Second Language. Moving from Theory to Practice. New York: Cambridge University Press.

Grabe, W. (2010). Fluency in reading-Thirty-five years later. Reading in a Foreign Language, 22(1), 71-83.

Graffigna, M. L., Luna, A. E., Ortiz, A. M. M., Pelayes, S. A., Rodríguez Manzanares, M. E. & Varela, E. C. (2008). Lectura y comprensión de textos en el nivel superior: un desafío compartido entre alumnos y docentes. Revista Iberoamericana de Educación, 46(2), 2-15.

Guerra, E., & Mellado, G. (2017). A-Book: A Feedback-Based Adaptive System to Enhance Meta-Cognitive Skills during Reading. Frontiers in Human Neuroscience, 11, 98. https://doi.org/10.3389/fnhum.2017.00098

Guerra, J., & Guevara, C. Y. (2017). Variables académicas, comprensión lectora, estrategias y motivación en estudiantes universitarios. Revista Electrónica de Investigación Educativa, 19(2), 78-90. https://doi.org/10.24320/redie.2017.19.2.1125

Hale, G. A. (1988). The Interaction of Student Major-Field Group and Content in TOEFL Reading Comprehension. (TOEFL Research Rep. No. 25). Princeton, NJ: Educational Testing Service.

Hawthorne, J. (2014). Inductive Logic. In E. N. Zalta (Ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Winter 2014 ed.). Retrieved from http://plato.stanford.edu/archives/win2014/entries/logic-inductive

Holmes, W., & Hernandez, M. E. (2016). Regularization Methods for Fitting Linear Models with Small Sample Sizes: Fitting the Lasso Estimator using R. Practical Assessment, Research & Evaluation, 21(7), 1-13. Retrieved from http://pareonline.net/getvn.asp?v=21&n=7

Kintsch, W., & van Dijk, T. A. (1978). Toward a Model of Text Comprehension and Production. Psychological Review, 85(5), 363-394. https://doi.org/10.1037/0033-295X.85.5.363

Korecky-Kröll, K., & Buchegger, L. (2018). Tagging spatial and temporal PPs with two-way prepositions in adult-child and adult-adult conversation in German in Austria. In A. U. Frank, C. Ivanovic, F. Mambrini, M. Passarotti, & C. Sporleder (Eds.), Proceedings of the Second Workshop on Corpus-based Research in the Humanities (CRH-2) (pp. 113-122).Viena: Department of Geoinformation.

Laufer, B. (1991). Similar lexical forms in interlanguage. Tübingen, Germany: Gunter Narr.

Linton, D. L., Pangle, W. M., Wyatt, K. H., Powell, K. N., & Sherwood, R. E. (2014). Identifying key features of effective active learning: the effects of writing and peer discussion. CBE Life Sciences Education, 13(3), 469-77.

López, A., Ropero, J., & Peralta, J. C. (2011). Estudio de validez del examen de Estado Saber 11 de inglés. Folios. Segunda época, 34, 77-91.

Lumbelli, L. (2007). Complex Connective Inference and a Possible Type of Implicature. Lingue e linguaggio, 1, 85-100. doi: 10.1418/24220

Macleod, C. (2018). John Stuart Mill, In E. N. Zalta (Ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2018 ed.). Retrieved from https://plato.stanford.edu/archives/fall2018/entries/mill/

Mækelæ, J., & Pfuhl, G. (2019). Deliberate reasoning is not affected by language. PLOS ONE, 14(1), 1-13. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0211428

Maggioni, V. (2010). L’influenza della L1 nell’apprendimento di lingue affini: analisi delle interferenze linguistiche di ispanofoni apprendenti l'italiano come lingua straniera. Italiano LinguaDue, 2(1), 17-34.

Mangen, A., Walgermo, B. R., & Brønnick, K. (2013). Reading linear texts on paper versus computer screen: Effects on reading comprehension. International Journal of Educational Research, 58, 61-68. https://doi.org/10.1016/j.ijer.2012.12.002

Marangon, G. (2009). Italiano y español: lenguas afines. Importancia de la L1 en el proceso de aprendizaje de la L2. Anacleta Malacitana. (AnMal Electrónica) 27, 185-194.

McMillan, J. (2008). Assessment Essentials for Standards-Based Education (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Corwin Press.

Morin, E. (1999). Seven complex lessons in education for the future. Paris, France: UNESCO. Retrieved from http://unesdoc.unesco.org/images/0011/001177/117740eo.pdf

Mortara Garavelli, B. (2001). Le parole della giustizia. Einaudi: Turin.

Mokhtari, K., & Reichard, C. (2002). Assessing Students’ Metacognitive Awareness of Reading Strategies. Journal of Educational Psychology, 94(2), 249-259. doi: 10.1037//0022-0663.94.2.249

Neldner, K., Crimston, D., Wilks, M., Redshaw, J., & Nielsen, M. (2018). The developmental origins of moral concern: An examination of moral boundary decision making throughout childhood. PLOS ONE, 13(5). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0197819

Newell, W. H. (2001). A Theory of Interdisciplinary Studies. Issues in integrative studies. 19(1), 1-25. Retrieved from http://hdl.handle.net/10323/4378

Nicenboim, B., Vasishth, S., Gattei, C., Sigman, M., & Kliegl, R. (2015). Working memory differences in long-distance dependency resolution. Frontiers in Psychology, 6, 312. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.00312

Paradis, J., Rice, M. L., Crago, M., & Marquis, J. (2008). The Acquisition of Tense in English: Distinguishing child second language from first language and specific language impairment. Applied psycholinguistics, 29(4), 689-722.

Pearson, P. D., & Cervetti, G. N. (2017). The Roots of Reading Comprehension Instruction. In S. E. Israel. (Ed), Handbook of Research on Reading Comprehension (2nd ed., pp. 12-56). New York: The Guilford Press.

Pérez Zorrilla, M. J. (2005). Evaluación de la comprensión lectora: dificultades y limitaciones. Revista de Educación, num. Extraordinario, 121-138.

Pietarinen, A. V., & Bellucci, F. (2016). The Iconic Moment. Towards a Peircean Theory of Diagrammatic Imagination. In J. Redmond, P. Martins, & N. Fernández (Eds.), Epistemology, Knowledge and the Impact of Interaction. Logic, Epistemology, and the Unity of Science, (vol. 38, pp. 463-481). https://doi.org/10.1007/978-3-319-26506-3_21

Pinheiro, H. P., Rodrigues-Motta, M., & Franco, G. (2014). Modelling performance of students with generalized linear mixed models. In T. Kneib, F. Sobotka, J. Fahrenholz, & H. Irmer (Eds.). Proceedings of the 29th International Workshop on Statistical Modelling, (vol. 2, pp. 133-136).

Platas-García, A., Castro-Manzano, J. M., & Reyes-Meza, V. (2016). Razonamiento y heurísticas en pruebas de comprensión lectora./Reasoning and heuristics in reading comprehension tests. Revista de Educación, 371, 157-187. doi: 10.4438/1988-592X-RE-2015-371-312.

Platas-García, A., Castro-Manzano, J. M., Reyes-Meza, V., & Gaona-Gordillo, I. (2018). Influencia de la Longitud, la Complejidad y la Inferencia en la Resolución de Pruebas de Comprensión Lectora Inferencial. Revista Iberoamericana de Evaluación Educativa, 11(1), 73-92. https://doi.org/10.15366/riee2018.11.1.006

R Core Team. (2017). R: A language and environment for statistical computing. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing. Retrieved from http://www.R-project.org/

Sabatini, F. (1999). “Rigidità-esplicitezza” vs “elasticità-implicitezza”: possibili parametri massimi per la tipologia dei testi. In G. Skytte & F. Sabatini (Eds.), Linguistica Testuale Comparativa (pp. 141-172).

Todd, P. M. & Gigerenzer, G. (2000). Précis of simple heuristics that make us smart. Behavioral & Brain Sciences, 23, 727-780.

Van Dijk, T. A. (1992). La ciencia del texto. Un enfoque interdisciplinario (3rd ed.). Barcelona: Paidós Comunicación.

Van Dijk, T. A., & Kintsch, W. (1983). Strategies of Discourse Comprehension. New York: Academic Press.

Downloads

Pubblicato

2020-12-16

Come citare

Platas-García, A., Castro-Manzano, J. M., & Reyes-Meza, V. (2020). La comprensione della lettura come fenomeno complesso. Un approccio basato su valutazione, inferenze e lingua straniera. Ricerche Di Pedagogia E Didattica. Journal of Theories and Research in Education, 15(2), 17–37. https://doi.org/10.6092/issn.1970-2221/9401

Fascicolo

Sezione

Articoli